پ.ن. (این یعنی پیش نوشت):
توضیح پست قبل را در کامنت آخر همان پست ببینید.
I have a dream that no one else could have
من رویایی دارم که هیچ کس دیگری نمی تواند داشته باشد
And threw away everything I didn’t need
و هر چیزی را که نیاز ندارم دور انداخته ام
Thoughts that I can’t surrender dwell in my chest
عقایدی را که نمی توانم دور بریزم در سینه من مانده است.
Even if I’m still in the rift between reality and ideals
حتی اگر من هنوز در شکاف بین واقعیت و آرزو مانده باشم
And my feet are bound by shackles of sacrifice
و پاهای من با زنجیر اسارت بسته شده باشند
My overflowing impulses aren’t fully repressed
انگیزه های طغیانگر من هنوز کاملا سرکوب نشده اند
Because I have a heart that yearns powerfully
چون من قلبی سرشار از آرزو دارم.
“Lies” “fears” “facades” “grief”
دروغها، ترس ها، نشانه ها(نماد ها)، اندوه ها!!
I won’t be weak enough
من آنقدر ضعیف نخواهم شد
To be apprehended by the various negative things
که با حوادث ناگوار هراسان شوم
I’m a trickster who doesn’t know loneliness
من شیادی هستم که تنهایی را نمی شناسم
تیتراژ پایانی DEATHNOTE (اصل آهنگ ژاپنی است).